TOC Prev 1091 / 1238 Next

FORM: UNCOUNTABLE NOUNS

Estructura causativa informal que se usa para expresar que hacemos que otra persona realice una acción o servicio para nosotros, o que algo sea hecho por alguien más.

Oraciones principales

(op). I must say that Caroline and I are good together because I think I am a little bit lazy but she is always the one who tries to get things done.

Debo decir que Caroline y yo funcionamos bien juntos porque creo que soy un poco perezoso pero ella siempre es quien trata de hacer que las cosas se hagan.

Ejemplos

(1). Ours broke down and it took hours to get it repaired.

El nuestro se descompuso y tomó horas conseguir que lo repararan.

(2). Within the last two months we received several complaints from our customers about not getting their orders delivered in time.

En los últimos dos meses recibimos varias quejas de nuestros clientes por no conseguir que sus pedidos fueran entregados a tiempo.

(3). I need to get my computer fixed before the presentation tomorrow.

Necesito hacer que reparen mi computadora antes de la presentación de mañana.

(4). The CEO wants to get the project completed by the end of the quarter.

El director general quiere que el proyecto sea completado para el final del trimestre.

(5). We should get the documents translated by a professional translator.

Deberíamos hacer que los documentos sean traducidos por un traductor profesional.

Estructura y Uso

GET + objeto + participio pasado es una estructura causativa que se usa para expresar que hacemos que otra persona realice una acción o que algo sea hecho por alguien más.

Características principales:

  • Registro informal: Es menos formal que la estructura causativa con ‘have’
  • Énfasis en el resultado: Se enfoca en conseguir que algo se haga
  • Implicación de esfuerzo: Sugiere que se requiere cierto esfuerzo para lograr que la acción se realice

Estructura

GET + objeto directo + participio pasado

  • I got my car washed (Hice que lavaran mi carro)
  • She got her hair cut (Se cortó el cabello / Hizo que le cortaran el cabello)

Diferencias con el español

En español, esta idea se expresa de varias maneras:

  1. “Hacer que + subjuntivo”: Hice que repararan el carro
  2. Construcciones reflexivas: Me corté el cabello (cuando es hecho por otros)
  3. “Conseguir que + subjuntivo”: Conseguí que terminaran el trabajo
  4. “Lograr que + subjuntivo”: Logré que aprobaran el proyecto

Diferencia con HAVE + objeto + participio pasado

  • GET: Más informal, implica esfuerzo o dificultad
  • HAVE: Más formal, rutinario o esperado

I got my phone repaired (tras esfuerzo/dificultad) I have my car serviced regularly (rutina establecida)

Nivel C1

Este uso requiere nivel C1 porque:

  • Involucra estructuras causativas complejas
  • Requiere comprensión de matices pragmáticos
  • Es común en contextos profesionales y académicos