TOC Prev 461 / 1238 Next

FORM/USE: ELLIPTED 'IF NOT', ALTERNATIVE

Se usa 'If not' como cláusula condicional elíptica para ofrecer una alternativa cuando la respuesta a una pregunta de sí/no anterior podría ser negativa.

Oraciones principales

(op). Is the Sheraton Hotel ok for you? If not, call me as soon as possible.

¿Te parece bien el Hotel Sheraton? Si no, llámame lo antes posible.

Ejemplos

(1). Do you work on Sundays? If not, you could do exercise on Sundays.

¿Trabajas los domingos? Si no, podrías hacer ejercicio los domingos.

(2). I hope it's ok for you. If not, call me on my mobile phone.

Espero que te parezca bien. Si no, llámame al móvil.

(3). Are you free tonight? If not, we can meet tomorrow instead.

¿Estás libre esta noche? Si no, podemos vernos mañana en su lugar.

Uso de ‘If not’ como cláusula condicional elíptica

¿Qué es?

‘If not’ es una forma abreviada de expresar una condición negativa que se refiere a una pregunta anterior de sí/no. Es una estructura elíptica porque omite palabras que se entienden por el contexto.

Estructura

Pregunta de sí/no + If not + consecuencia/alternativa

Diferencias con el español

En español, generalmente decimos “Si no” o “Si no es así”, pero la estructura elíptica del inglés es más común y natural que en español. En español tendemos a ser más explícitos:

  • Inglés: “If not, call me”
  • Español: “Si no es así, llámame” o “En caso contrario, llámame”

Cuándo usar ‘If not’

  • Después de preguntas directas de sí/no
  • Para ofrecer alternativas
  • Para dar instrucciones condicionales
  • Cuando queremos ser concisos y directos

Nivel B1

Esta estructura es apropiada para nivel intermedio porque requiere entender el contexto implícito y usar formas elípticas naturalmente.