FORM/USE: 'IF' + PAST PERFECT + 'WOULD HAVE' + '-ED', IMAGINED SITUATION, REGRET|(THIRD CONDITIONAL)
Se usa para hablar de situaciones imaginarias en el pasado que no ocurrieron, expresando arrepentimiento o especulando sobre resultados diferentes.
Oraciones principales
(op). If they had not been there, I would have been very lonely.
Si ellos no hubieran estado allí, habría estado muy solo.
Ejemplos
(1). If I hadn't gone to these horse-riding lessons, I wouldn't have lost my watch.
Si no hubiera ido a esas clases de equitación, no habría perdido mi reloj.
(2). I realise that if I hadn't agreed with my parents to go to the concert I wouldn't have met Britney Spears.
Me doy cuenta de que si no hubiera estado de acuerdo con mis padres en ir al concierto, no habría conocido a Britney Spears.
(3). If she had studied harder, she would have passed the exam.
Si ella hubiera estudiado más, habría aprobado el examen.
Uso del Tercer Condicional
Función
El tercer condicional se utiliza para:
- Hablar de situaciones hipotéticas en el pasado que no ocurrieron
- Expresar arrepentimiento o lamentarse por algo que pasó o no pasó
- Especular sobre resultados diferentes en el pasado
Estructura
IF + Past Perfect + WOULD HAVE + Past Participle (-ed)
- Cláusula con IF: If + had + past participle
- Cláusula principal: would have + past participle
Diferencias con el español
En español usamos:
- Cláusula con SI: Si + pluscuamperfecto de subjuntivo (hubiera/hubiese + participio)
- Cláusula principal: condicional compuesto (habría + participio)
Ejemplo comparativo:
- Inglés: If I had known, I would have helped.
- Español: Si hubiera sabido, habría ayudado.
Inversión de cláusulas
Las cláusulas pueden invertirse sin cambiar el significado:
- I would have helped if I had known. = Si hubiera sabido, habría ayudado.
Nivel B1
Este punto gramatical es apropiado para estudiantes de nivel B1 (intermedio) que ya dominan los condicionales básicos y pueden manejar estructuras temporales más complejas.