TOC Prev 697 / 1238 Next

General comment

Los pronombres posesivos en inglés indican pertenencia o posesión. Se usan para reemplazar un sustantivo y su adjetivo posesivo, evitando repeticiones.

Oraciones principales

(op). This book is mine, not yours.

Este libro es mío, no tuyo.

Ejemplos

(1). Is this car his or hers?

¿Este coche es suyo (de él) o suyo (de ella)?

(2). Our house is bigger than theirs.

Nuestra casa es más grande que la suya (de ellos).

(3). I lost my pen, can I borrow yours?

Perdí mi bolígrafo, ¿puedo tomar prestado el tuyo?

(4). The responsibility is ours, not theirs.

La responsabilidad es nuestra, no de ellos.

(5). These keys must be hers because they're not mine.

Estas llaves deben ser suyas (de ella) porque no son mías.

Pronombres Posesivos en Inglés

Formas de los Pronombres Posesivos

Los pronombres posesivos en inglés son:

  • mine (mío/a, míos/as)
  • yours (tuyo/a, tuyos/as - informal y formal)
  • his (suyo/a, suyos/as - de él)
  • hers (suyo/a, suyos/as - de ella)
  • ours (nuestro/a, nuestros/as)
  • theirs (suyo/a, suyos/as - de ellos/as)

Diferencias con el Español

1. Invariabilidad: A diferencia del español, los pronombres posesivos en inglés no cambian según el género o número del objeto poseído:

  • The car is mine = El coche es mío
  • The cars are mine = Los coches son míos
  • The house is mine = La casa es mía

2. Sin artículo: En inglés no se usa artículo antes del pronombre posesivo, mientras que en español sí:

  • This is mine = Esto es el mío
  • These are yours = Estos son los tuyos

Uso y Estructura

Función principal: Reemplazar un sustantivo + adjetivo posesivo para evitar repetición:

  • My car is red, but your car is blueMy car is red, but yours is blue

Posiciones típicas:

  • Después del verbo be: This book is mine
  • Como sujeto: Yours is the red one
  • Después de preposiciones: She’s a friend of mine

Nivel B1

En este nivel, es importante dominar el uso de los pronombres posesivos para expresar pertenencia de manera más natural y evitar repeticiones innecesarias en el discurso.