TOC Prev 873 / 1238 Next

USE: DESIRED STATES

Se usa 'should' y 'shouldn't' sin el verbo principal cuando éste ya se mencionó anteriormente y se sobreentiende por el contexto.

Oraciones principales

(op). Well, have you ever checked your blood pressure? I think you should.

Bueno, ¿alguna vez te has tomado la presión arterial? Creo que deberías.

Ejemplos

(1). John spent the rest of the day thinking about what he should do. In fact, he wanted to answer and meet her again, but he knew that he shouldn't.

John pasó el resto del día pensando en lo que debería hacer. De hecho, quería responder y volver a encontrarse con ella, pero sabía que no debería.

(2). Are you going to tell your parents about the accident? Yes, I think I should.

¿Vas a contarles a tus padres sobre el accidente? Sí, creo que debería.

(3). She asked me if I was going to quit my job. I told her I shouldn't, but I really want to.

Me preguntó si iba a dejar mi trabajo. Le dije que no debería, pero realmente quiero hacerlo.

Uso de Should/Shouldn’t con Elipsis

¿Cuándo se usa?

Esta estructura se emplea cuando queremos evitar repetir un verbo que ya se mencionó anteriormente en la conversación o texto. Es una forma de hacer el discurso más fluido y natural.

Estructura

  • Afirmativa: Subject + should
  • Negativa: Subject + shouldn’t

El verbo principal se omite porque ya está claro por el contexto cuál es la acción a la que nos referimos.

Diferencias con el español

En español, normalmente repetimos el verbo o usamos expresiones como “hacerlo”:

  • “¿Has revisado tu presión? Creo que deberías hacerlo”
  • En inglés: “Have you checked your pressure? I think you should.”

Ejemplos de contexto

  1. Consejos: Cuando damos consejos sin repetir la acción
  2. Decisiones: Al expresar lo que alguien debería o no debería hacer
  3. Conversaciones: Para mantener fluidez sin repetir información

Nivel B2

Esta estructura es típica del nivel intermedio-alto porque requiere:

  • Comprensión del contexto
  • Manejo fluido de modales
  • Capacidad de omitir información redundante

Importante: El contexto debe ser muy claro para que el oyente entienda a qué verbo nos referimos.