USE: HABITUAL PAST
Uso de 'not' sin contraer para dar énfasis o en contextos formales, a diferencia del uso cotidiano de contracciones como 'don't', 'can't', 'will not'.
Oraciones principales
(op). Do not take on too many assignments at a time.
No asumas demasiadas tareas a la vez.
Ejemplos
(1). I cannot agree with you Mr Brown.
No puedo estar de acuerdo con usted, Sr. Brown.
(2). Keeping them in zoos will not help them.
Mantenerlos en zoológicos no los ayudará.
(3). You must not forget to submit your report by Friday.
No debes olvidar entregar tu informe antes del viernes.
(4). We should not underestimate the importance of this decision.
No deberíamos subestimar la importancia de esta decisión.
(5). The company will not tolerate any form of discrimination.
La empresa no tolerará ninguna forma de discriminación.
Uso enfático de ‘NOT’ sin contracción
¿Cuándo usar ‘not’ sin contraer?
En inglés, es común usar contracciones como don’t, can’t, won’t en el habla cotidiana. Sin embargo, en nivel B2 es importante dominar el uso de ‘not’ sin contraer para:
- Énfasis: Para dar más fuerza a la negación
- Contextos formales: En escritura académica, profesional o discursos
- Claridad: Cuando queremos ser muy precisos
Estructura
Verbo auxiliar + NOT + verbo principal
- Do not → en lugar de don’t
- Will not → en lugar de won’t
- Can not / Cannot → en lugar de can’t
- Should not → en lugar de shouldn’t
Diferencias con el español
En español, la negación ‘no’ mantiene la misma forma en todos los contextos. En inglés, la elección entre la forma contraída y no contraída depende del registro y la intención comunicativa.
Español: “No puedo” (siempre igual) Inglés: “I can’t” (informal) vs. “I cannot” (formal/enfático)
Nivel B2
En este nivel, debes poder alternar conscientemente entre formas contraídas y no contraídas según el contexto comunicativo, especialmente en producciones escritas formales.