FORM: DEFINING, OBJECT, WITH 'WHO/THAT'
Se usan para dar información esencial sobre una persona u objeto. 'Who' y 'that' funcionan como objeto de la cláusula relativa y pueden omitirse en inglés hablado.
Oraciones principales
(op). My friends are the people who I love most.
Mis amigos son las personas a quienes más amo.
Ejemplos
(1). They filmed two actors who I don't really know arguing and kissing after it.
Filmaron a dos actores que realmente no conozco discutiendo y besándose después.
(2). It was Sarah, a girl who I met in Spain on my holiday last year.
Era Sarah, una chica a quien conocí en España durante mis vacaciones el año pasado.
(3). We are going with my friends Paolo and Ontorio, the guys who you met yesterday.
Vamos con mis amigos Paolo y Ontorio, los chicos que conociste ayer.
(4). So I sent a letter to the school and they have sent me the details of the people that I'm going to stay with.
Así que envié una carta a la escuela y me han enviado los detalles de las personas con las que me voy a quedar.
(5). The teacher that I spoke to yesterday was very helpful.
El profesor con quien hablé ayer fue muy útil.
(6). This is the book that I recommended to you last week.
Este es el libro que te recomendé la semana pasada.
Cláusulas de Relativo Especificativas con ‘who/that’ como Objeto
¿Cuándo se usan?
Las cláusulas de relativo especificativas (defining relative clauses) proporcionan información esencial para identificar de qué persona u objeto estamos hablando. Sin esta información, la oración perdería su significado completo.
Estructura
Antecedente + who/that + sujeto + verbo + resto de la cláusula
- The person who I met → La persona que conocí
- The book that I bought → El libro que compré
Diferencias con el español
-
Omisión del pronombre relativo: En inglés hablado, ‘who’ y ‘that’ como objeto pueden omitirse:
- The person (who/that) I met = La persona que conocí
- En español, nunca se puede omitir ‘que’
-
Preposiciones: En español, las preposiciones van antes del pronombre relativo:
- EN: The person who I talked to
- ES: La persona con quien hablé
-
Who vs That:
- Who: Solo para personas
- That: Para personas y cosas (más común en inglés hablado)
- En español se usa ‘que’ para ambos casos
Nivel B1
En este nivel, los estudiantes deben dominar:
- El uso de ‘who’ y ‘that’ como objeto
- La diferencia entre cláusulas especificativas y explicativas
- La posibilidad de omitir el pronombre relativo en registro informal
Ejemplos adicionales por contexto
Personas:
- The doctor who I visited was excellent
- The students that I teach are very motivated
Objetos/Cosas:
- The car that I bought is red
- The movie that I watched was boring