FORM/USE: REAL AND IMAGINED SITUATIONS AFTER 'IF'
Se usa el presente simple después de 'if' para hablar de situaciones reales e imaginarias, expresando condiciones y sus posibles resultados.
Oraciones principales
(op). If you want some help, I will be free next week.
Si quieres ayuda, estaré libre la próxima semana.
Ejemplos
(1). If you go with your parents, you will go walking or swimming, but if you go with friends, you will have more fun.
Si vas con tus padres, irás a caminar o nadar, pero si vas con amigos, te divertirás más.
(2). Don't forget to wear colourful clothes because if you wear white clothes, you will get paint on them.
No olvides usar ropa colorida porque si usas ropa blanca, te caerá pintura encima.
(3). It is very important for me because if I don't have it, I can't clean my teeth.
Es muy importante para mí porque si no lo tengo, no puedo limpiarme los dientes.
Uso del Presente Simple después de ‘if’
¿Cuándo se usa?
Este patrón gramatical se utiliza para expresar condiciones reales e imaginarias y sus posibles consecuencias. Es una estructura fundamental para hablar de situaciones hipotéticas o dependientes de ciertas condiciones.
Estructura
If + presente simple, + will/can/may + verbo base
- If you study hard, you will pass the exam.
- If it rains, we can stay inside.
Diferencias con el español
En español, usamos el presente de subjuntivo después de ‘si’ en algunos casos, pero en inglés siempre usamos el presente simple:
- ❌ If you are happy… (incorrecto)
- ✅ If you are happy… (correcto)
- Español: “Si tengas tiempo…” vs Inglés: “If you have time…”
Puntos importantes
- Nunca uses ‘will’ después de ‘if’ en esta estructura
- La coma es opcional cuando ‘if’ va en medio de la oración
- Puede expresar tanto situaciones reales (probables) como imaginarias (hipotéticas)
- Es un punto gramatical de nivel A2, fundamental para la comunicación básica
Ejemplos adicionales
- If she calls, tell her I’m busy. (Si ella llama, dile que estoy ocupado)
- We will be late if we don’t hurry. (Llegaremos tarde si no nos apuramos)